Polecenie na pracę w języku angielskim w Polsce
Regulamin forum
Na tym forum głos mogą zabierać tylko profesjonaliści! Zadeklaruj, że jesteś Elektrykiem dołączając do Grupy: Elektrycy lub przejdź na forum Nie jestem elektrykiem.
"Grupa Elektrycy" Forum "Nie jestem elektrykiem"
Na tym forum głos mogą zabierać tylko profesjonaliści! Zadeklaruj, że jesteś Elektrykiem dołączając do Grupy: Elektrycy lub przejdź na forum Nie jestem elektrykiem.
"Grupa Elektrycy" Forum "Nie jestem elektrykiem"
Polecenie na pracę w języku angielskim w Polsce
0
Post
autor: jetro »
Witam, pracuję na dużej budowie. Jestem odpowiedzialny za dopuszczenie do pracy przy czynnych rozdzielniach. Część firm wykonuje pracę nieelektryczną a część typowo elektryczną. Polecenia wypisywane są w j.angielskim. Ja nie znam j.angielskiego w związku z tym zwróciłem się do poleceniodawcy o to aby warunki i środki bezpiecznego wykonywania pracy były napisane w j.polskim. Niestety okazało się ,że firma z zagranicy niczego nie zamierza tłumaczyć na j.polski. Żeby było ciekawie pod tekstem angielskim firmy wykonujące prace (a są to firmy polskie) wpisują swoje tłumaczenie. To jest niedopuszczalne. Kiedy się z tym nie zgodziłem dowiedziałem się, że się pożegnamy. Pytanie jest takie, czy są przepisy które mówią, że poleceni musi być lub powinno być w j.polskim. Część rubryk jest dwujęzyczna tak, że tu problemu nie ma.
Pozdrawiam
Pozdrawiam
Zobacz szkolenie PROTON+ Profesjonalne protokołowanie. Szkolenie jest w formie materiału wideo pokazującego praktyczną pracę z programem. Cały materiał to około 3 godziny praktycznych ćwiczeń. zobacz i zapisz się teraz...
- ISE.pl/szkolenia
- Ekspert
- Rejestracja:sob kwie 03, 1999
- Lokalizacja: Kraków
Polecenie
0
Post
autor: a-w »
W instrukcji organizacji bezpiecznej pracy musi być zawarty wzór polecenia, zatem pierwsze pytanie jest takie, czy ten wzór jest w języku polskim czy angielskim. A dalej, polecenie podpisują trzy osoby: poleceniodawca, dopuszczający i brygadzista/kierujący zespołem. I każdy, nie podpisując uniemożliwia rozpoczęcie prac. Jeśli ktoś podpisuje bez zrozumienia (bo nie zna języka dostatecznie dobrze) - to jego problem.
Za opracowanie instrukcji odpowiedzialny jest prowadzący eksploatację.
Za opracowanie instrukcji odpowiedzialny jest prowadzący eksploatację.
Polecenie
0
Post
autor: STANCA »
Dla mnie jest jasne, jest to wbrew ustawie link niżej:
tu zapytaj:
Art.7b.
Kontrolę używania języka polskiego w zakresie, o którym mowa w art.
7 i 7a, sprawuje, odpowiednio do zakresu swoich zadań, Prezes Urzędu Ochrony
Konkurencji i Konsumentów, Inspekcja Handlowa oraz powiatowy (miejski) rzecznik
konsumentów, jak również Państwowa Inspekcja Pracy.
[Link jest zablokowany dla Gości. Zaloguj się!]
tu zapytaj:
Art.7b.
Kontrolę używania języka polskiego w zakresie, o którym mowa w art.
7 i 7a, sprawuje, odpowiednio do zakresu swoich zadań, Prezes Urzędu Ochrony
Konkurencji i Konsumentów, Inspekcja Handlowa oraz powiatowy (miejski) rzecznik
konsumentów, jak również Państwowa Inspekcja Pracy.
[Link jest zablokowany dla Gości. Zaloguj się!]
"Gdyby ludzie wiedzieli jak rzadko zostają zrozumieni woleli by milczeć"
J. W. von Goethe
J. W. von Goethe
Polecenie
0
Post
autor: jetro »
Witam. Z wielką niechęcią, ale jednak zaczęli pisać w j.polskim. Nie dopuszczałem firm do pracy i odsyłałem do poleceniodawcy. Zrobiło się zamieszanie. Firmy zamiast zacząć pracować o np.8 zaczynali o 10. Kierownictwo ma zadecydować czy od poniedziałku zrezygnować z poleceń i wprowadzić inny system dopuszczania do pracy firm. Temat zamykam dziękuję za odpowiedzi.